Sanditon by Jane Austen

a-calm-1810-gillray.jpg

Reading unpublished and unfinished works by an author always makes me feel slightly uncomfortable, as if I’ve been rummaging around amidst their private correspondence or prised open their locked diary. If they hadn’t wanted to finish it, didn’t think it was good enough to be published, and didn’t put it out there in the world to be read, is it right for us to go against their wishes and introduce it into the public domain? I felt so uncomfortable about the troubling circumstances of Go Tell a Watchman‘s publication a couple of years ago that I couldn’t read it, despite my curiosity. Therefore, though I love Jane Austen and would be perfectly happy to only read her writing for the rest of my life, I have never delved into her fragments or juvenilia. However, the advertising of the new BBC adaptation of Sanditon piqued my interest, and then Oxford University Press sent me a copy to review, so, rather guiltily, I allowed my curiosity to overcome my morals and read the remaining fragments of what would have been, if she had survived and decided to continue with it, Jane Austen’s seventh novel.

First and foremost it must be understood that it truly is a fragment; a mere seventy or so pages, made up of twelve short chapters. Plenty of characters are introduced, but very little plot happens, though much is hinted at, and a seasoned Austenite could hazard a guess at the plans she had for her characters, all of whom possess comfortably familiar traits. This is what makes Sanditon a very interesting reading experience, for the ending is abrupt, on the cusp of the arrival of a new character who, if Austen was planning on staying true to form, would undoubtedly have thrown the lives of the inhabitants of Sanditon into some disarray. What would this story have become? What would Austen have wanted to tell us through the world she only begins to create? And why did she decide – ill health aside – that Sanditon wasn’t worth continuing? We can make educated guesses, but ultimately this is a kernel of literary mystery, an uncut diamond, that promised a shift in Austen’s way of thinking of the world, with its slightly more acerbic tone and refreshingly novel setting, but a way of thinking that she clearly felt unable to bring to fruition.

Kathryn Sutherland’s always fascinating thoughts in the introduction to OUP’s edition of Sanditon are well worth reading to give some context and fuel your own theories of what Sanditon adds to our understanding of Austen’s evolution as a writer towards the end of her life, as well as what the fully-fleshed novel might have become. She raises the very valid point that this is Austen’s only novel written after the Napoleonic wars, a conflict that overshadowed almost her entire adult life. As such, the world she was writing Sanditon in was one newly at peace, and one poised for change. The choice to set the novel in a seaside resort that is being constructed for a new age of leisure tourism exemplifies this perfectly. Mr and Mrs Parker want to capitalise on the new craze for seaside bathing by developing Mr Parker’s family land in the small, nondescript seaside village of Sanditon, with the help of the twice-widowed and very wealthy Lady Denham, doyenne of Sanditon society. This allows Austen to dwell on one of her favourite topics – hypochondria – with much caustic wit – but also to widen her social lens as she brings a disparate group of people, including a mixed race heiress – to Sanditon to enjoy the waters and brisk sea air. The narrative focus of the novel appears to be Charlotte, a young family friend who is taken to Sanditon by the Parkers, but she is not fully fleshed, and feels rather wraith-like compared to the more robust characterisation of Mr Parker and his wonderfully hypochondriac siblings. I wondered whether her difficulties with bringing Charlotte to life had contributed to Austen’s lack of enthusiasm for finishing Sanditon, or whether perhaps, outside of the close village or house-based communities of her other novels, Austen felt – excuse the pun – rather at sea with what to do with a more transient community of holidaymakers.

Austen is known for depicting the seaside as a place of danger, disaster and loose morals – think of Lyme Regis and poor Louisa, of Wickham seducing Georgiana Darcy in Ramsgate and then Lydia in Brighton, of Mr Woodhouse’s fear of Isabella and her children going to the sea, of the dingy Portsmouth home of Fanny Price – and so her decision to set an entire novel at the seaside, amidst a resort set up by two rather unlikeable speculators – is fascinating and intriguing on many levels. In the brave new world of post-war England, in a world where everyone was away from home and looking for pleasure, what shenanigans would Austen have dreamt up, and what would this have told us of her vision of early nineteenth century society? How sad I am that we will never know. Despite my reservations regarding reading deliberately unpublished work, I am so glad I have read this, for it has given me much to reflect on and added a richness to my reading of her completed novels. In Sanditon, though but a few pages, we see an author entering into a new phase of thinking about, experiencing and expressing her rapidly changing world, and even though we can only speculate as to how she would have finished this tale, that only adds to the pleasure of the reading experience. Sadly I have heard nothing but bad things of the TV adaptation, which is essentially a work of Andrew Davies’ imagination, considering the limited textual material he had to go on. I might give it a go this weekend, though – with the growing nip in the air here in beautifully autumnal London, I can’t resist a period drama on a Sunday night, even if it does turn out to be terrible!

Advertisements

9 comments

  1. Really interesting post, thank you!
    It’s the only Austen I haven’t read but I don’t feel inclined to read unfinished books – for example, The Mystery of Edwin Drood by Charles Dickens is ultimately disappointing because rest of the plot is, well, a mystery!

  2. I was none too impressed with the TV version of Sanditon (understandable, since there was so little of the material to actually adapt): think Downton Abbey crossed with a soap opera but trying hard to be smack-dab contemporary in sentiment. However, I have read and enjoyed the sketched out chapters by Jane Austen (and I’ve read and enjoyed all of her juvenile works – and also wondered about The Watsons, which she abandoned after the death of her father and while she was unhappy in Bath). There are flashes of her customary brilliance and wit in all of these works, just such a great attention to detail and a precise way of describing things.

  3. I can sympathise with TravellinPenguin’s reservations about someone making money from a book the author did not want to see published. In general, though, I don’t think I object to unfinished works being completed, provided it is made clear that this a novel left unfinished by author X that has now been developed and completed by author Y. It is quite common in classical music for unfinished works to be completed, and the composer who makes the finishing touches is generally given near or near equal billing with the originator as, for example in the 1990s, when Anthony Payne was credited with having “elaborated” Edward Elgar’s sketches for a third symphony. It seems to me that completing a work is no more of an assault on the reputation of a deceased writer than is creating a bad adaptation of something they finished – the latter might even be a greater sin.

    Ideally the publication of an unfinished novel would present what exists from the original author, alongside the completed version, thereby enabling the reader to see who was responsible for which elements. That is not an option for television, or at least not for popular Sunday evening viewing, though it could be the sort of thing a more adventurous broadcaster might attempt.

    Incidentally, it is ITV rather than the BBC that are currently airing Andrew Davies version of Sanditon. If memory serves it is a co-production with Boston’s WGBH, who regularly co-produce period dramas with the Beeb. No doubt they do other things too, but the British viewer could be forgiven for thinking that Boston’s public broadcaster is obsessed with showing what Britain was like before the era of motor cars and jet planes.

    I have seen the two episodes that have been broadcast so far. I am neither loving nor loathing it. You may, though, be interested to know that, after the rather slow opening episode, a member of my family dubbed it “Sedation”!

  4. As is always, always the case, I thoroughly enjoyed this post, Rachel, as well as the thoughtful string of comments that follow it and find myself wishing myself back in school with you as my English Lit instructor.
    I’m to sure if I will read this, for the many reasons written about here. I will, however, watch the television production when it finds its way across the pond.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s